法语悦读专访 |徜徉在艺术中的斯堡硕士——里里老师
哈喽~今天小编给小伙伴们介绍一位法语悦读新老师——里里!
里里老师是北京外国语大学法语系本科,斯特拉斯堡艺术史硕士,Dalf C1 80+, 法语专八优秀。曾在巴黎三大交换,从此走上艺术史的道路。曾在新华社、斯堡现代美术馆实习,擅长欧洲现当代艺术史方向,致力于为大家丰富文化、历史相关的知识库和表达。
事不宜迟,马上开始今天的采访吧!
01
先跟小伙伴们做个自我介绍吧,特别是跟法语的渊源~
大家好,我是里里,很高兴认识大家。我是法专的学生,大三的时候在巴黎三大交换了一年,后来因为兴趣和机缘去法国读了艺术史的硕士,目前在国内策展界积累经验,因为学术上还有一些追求,所以可能会继续深造。
我大学入学的时候是从零起点开始的,这是我与法语渊源的开始。实话实说,我和法语一开始相性并不是很好。从新学一门语言的难度超出了我之前的预想,所以大一的一年都在“这是我的专业我必须要学好”和“我好想收拾包裹滚单”的两种想法间徘徊。直到大二上学期的时候渐渐总结经验,再加上那时候对法语和法语地区的了解也丰富了许多,我才觉得自己走上了正轨。
那时候的动力主要是对于自己专业的责任心和一些不服输的倔强,所以并没有余力考虑自己以后的发展方向,闲余的时候喜欢画画来调解心情,但也不会想到自己以后会从事相关的行业。我去巴黎三大交换的时候,为了精进法语,一开始选择的大都是比较文学和翻译的课,早知道今天当时就去注册在电影系了(笑)。给去交换的小伙伴们提个醒,因为三大的电影课很抢手,交换生想去上课拿学分必须要注册在电影系哦。
虽然这么开玩笑,我自己还是觉得大三让我的法语能力有了一些突破,一字一句扣下来的英译法、写文学评论和dissertation,到做2个小时的exposé,从一开始的赶鸭子上架到渐渐习惯,从法语输入到法语输出,我得到了很多的锻炼。也是这个时候我开始发展对艺术史的兴趣,那时有一门课是给C1的留学生开的,讲法国艺术史的同时也会非常注重法语语言在艺术史领域的规范,我积累了不少专业词汇,老师也会专门讲授在此领域的写作技巧。
这时候我的绘画爱好也帮助了我的学习。其实班上很多欧洲留学生的法语水平比我好,对欧洲艺术史的了解也比我多的多,但在写作品评论方面,因为我的那么一点点画画经验,往往能切中重点,第一次的作品评论小测,我拿了全班最高分,这极大地激励我在这方面的兴趣。然后我开始疯狂补艺术史方面的知识,也看了很多展,会买展会的Catalogues,研究它们是怎么写的。可以说在这时候,我对艺术史的兴趣和我对法语的兴趣交融了起来。这一阶段也为我后来的发展打下了基础,后来研究生的时候,更多的是专业方面的恶补,语言上的困难并没有很多。
我从未觉得因为我转向了艺术史方向,我对法语语言的渊源会就此了结。不了解语言,自然也不能了解一个地区的文学、艺术和历史。人文学科虽然专业性越来越强,但语言的精准、诗意与雄辩总会是它们的一部分,更况且没有语言能力,就无法去研究一手资料。在这一点上,我相信很多很多法专的小伙伴们一样,法语会是工具、是安身立命的手段,但它融入到我们人生的历史、现在和未来,成为自我意识中难以分割的部分。
02
可以跟大家分享下为什么会选择艺术史吗?或者说可以给即将选择专业的小伙伴们一些建议?
部分原因我在上面提到过,主要还是自身的兴趣和机缘,还有就是我自己本身的性格就是很喜欢做研究的,写出来论文也会很有成就感,再加上经济条件也还允许,就走上这条道路了。至于建议也没有什么特别要说的啦,毕竟我的观察告诉我法专学生的出路可以很多样。每个人的性格和境遇都不同,这些都会让你的选择受限。可能唯一要说的就是不要害怕,如果你看准了道路,就不停努力、早早努力。一路上我自己给自己说的最多的,也是别人给我说的最多的就是Courage !
03
可以说说学习艺术史的过程中发生的趣事吗?或者说生活对学习或者其它方面的感悟,或者也可以跟大家分享你在策展时发生的有趣的事~
上课最有意思的就是到各地实地去听课了,有点像学校组织的郊区出游一样,我们每学期都会至少有两次去相关的地方学习。比如去瑞士的巴塞尔、还有在市镇郊区的René Lalique美术馆等等。因为有老师带队,可以听到一些背后的故事,参观不向一般游客开放的工作区和展品。印象深刻的是在维修的大教堂的扶手架上上课,老师讲了很多工艺方面的内容,也聊了一些二战期间当地人保护文化遗产的轶事,我对中世纪方向并不算很了解,所以技术方面很多都听得有些云里雾里,但现代的扶手架和中世纪的雕塑,在金色的阳光下非常漂亮,打破我对中世纪艺术的很多偏见。
老师会教授一些领域的“碰瓷”的方法,比如一些私人展览开幕,老师说我们穿的好一点在门口“碰瓷”,遇见一个人有请帖的可以问能不能带自己进去,可以通过这个机会见到一些大佬。我一个法国朋友尝试成功了,我自己至今没有勇气实践。
策展时的很多趣事大概都算是打工人的趣事,接触到幕后的一个感想就是有趣的内容往往需要很多并不那么有趣的劳动和沟通,比如联系博物馆的馆藏、比如根据现有资源写研究文案、比如协调时间、比如和工程队的人沟通方案等等。我在法国接触到的经验其实有限,即使是这样在语言方面也是很大的考验。有次我和我同学合作做前期的策展工作,带着我们写的文案去采访一位当地比较有名望的艺术家,我和那位同学的母语都不是法语,所以都有点忐忑,结果刚一坐下艺术家就开始对我们写的文案提出意见,她的语气可能稍有点严厉,结果我同学就当场哭了,我深刻体验到了成年人的崩溃。不过好在艺术家理解我们的难处,把我们当小孩哄,带我们去看她工作室的时候还给我们塞了很多零食。虽然不是很专业,但好在最后的结果还不错,我同学的研二论文都写了她呢。
04
看来你的学习生活真的乐趣满满,而工作中慢慢积累经验,就能收获让人幸福的成就感你现在申请成为法语悦读的老师,看来你对法语教学也有兴趣嘛,之前有过什么相关的教学经验吗?
和很多法专小伙伴们一样,我有过一些家教和入门教育经验,教学对我来说很有成就感,这也是让自己能力提高、思维理顺的过程。我也曾经在口语兼职现在想在高阶法语教学努力的原因有两方面:一个是想为语言出身的小伙伴们分享一些历史、文化方面的背景和词汇库。自己曾经有过很多因为文化背景不熟悉的而对文章深度理解有过误判或一知半解的情况,尤其是讲哲学、历史、艺术评论一些比较讲究référence的文章,我的很多朋友都对这方面感兴趣,也爱读类似的东西,我很期待在这个方向上和更多的小伙伴们交流。
另一方面是我也认识很多因为法国的艺术、文化、历史这些方面感兴趣而学习法语的小伙伴,他们有的想更深入、有的希望能在法国读完整个艺术教育,我希望能够帮助他们进一步提高这方面的法语能力,学一些比较地道的学术表达;又或者他们的词汇的积累已经很多了,但是一些语法可能会比较生疏、不太符合规范,我希望彼此能够相互交流、共同进步。
(史总的每日法语听力收听历史)
05
对我们法语悦读的学员小伙伴们有什么想说的呢?
希望大家能够天天开心,在法语中找到属于自己的乐趣 :D
感谢里里老师的分享,期待老师的课程~
图片来源:网络,出处已注明,侵权删文字:皮皮审阅:Elodie
我们是谁?
法语丛旗下——“法语悦读”
(公众号: Bonne_Lecture)
戳管理员Bonbon微信号了解更多法语悦读产品细节👇
精选外刊文章 I 题材丰富 I 讲解细致
外教原声朗读 I 活动打卡 I 学习社群
✨不会选外刊?——我们已经为你精心挑选接地气的新闻主题,筛选有用信息,摇身一变成为篇幅合适的原文材料。
✨听力无对照?——原文配备法国外教标准口音朗读,耳朵先行,阅读听力两不误!
✨计划难坚持?——周一到周六每日学习推送,周日1小时答疑,充实每一天!
✨学习没伙伴?——学员群共同讨论结交学习伙伴;针对口语,音频个性化调速,多种平台同步更新,随时跟读练习语音语调;与外研社合办法语朗读大赛为你提供展示平台。
—— 现在想报名 30天外刊精读计划
怎么操作?
扫一扫学习平台,
付款完成会自动跳出管理员微信,
添加微信即可加入学员群!
当天报名,当天/次日即开课。
学习总时长:开课日(含)起+30天。
- Bonne Lecture-
所有学完的课程长期有效!
可以反复回听!
更多精彩文章
悦读干货
法语冠词到底要不要加:"élan de développement"还是"élan du développement"???
天天刷B站的你,知道“弹幕”用法语怎么说吗???
“mondialisation”和“globalisation”有什么区别???(福利贴)
关于malgré que,你真的会用吗?
“par rapport à”与“rapport à”傻傻分不清??!
donner sa langue au chat “把舌头借给猫”法语中还有这种表达?
超实用!掌握10个与faire有关的表达!
辨析:capacité, apte, compétence, faculté
这些法语学习网站,我不允许你还不知!
还是只会用“faire”?来看同义替换,翻出花样!
“faiblir”和“affaiblir”到底有什么区别??
夏令时来啦,时钟调好了吗?
“上上周”和“下下周”用法语怎么说???
到底是“Je viens de Chine”还是“Je viens de la Chine”???
supporter/souffrir/soutenir如何替换使用?
"plus"的“s”到底发不发音?一文让你彻底分清!
今年刷屏的“YYDS”,你知道用法语怎么说吗??
2022年就要来了,“拖延症”用法语怎么说???
跨年时不要只群发“Bonne année!”啦,还有这些绝妙的表达!
新闻热点
阿富汗难民在法国(Les Afghans de France):逐渐壮大却支离破碎的社群
Immeuble effondré en Floride : 佛罗里达州,楼塌了11 天了,一个人没救出来!
法媒如何报道“中国迎击最短14秒感染的德尔塔病毒”?
求助:PACS(公民同居契约)和一般Concubinage(n.m.同居)有什么区别?怎么选??
随着租房补贴(l’allocation logement)的减少,法国年轻人想要“躺平”还容易吗???(上)
随着租房补贴(l’allocation logement)的减少,法国年轻人想要“躺平”还容易吗???(下)
法语悦读课程
法语悦读第八期试听课|蓬皮杜中心主席卸任:“所有我曾承诺要做的,我都做到了”。(上)
法语悦读第八期试听课|蓬皮杜中心主席卸任:“所有我曾承诺要做的,我都做到了”。(下)
法语悦读公开课:集合啦!动物森友会,禁足期间的解毒剂(上) 法语悦读公开课:集合啦!动物森友会,禁足期间的解毒剂(下)
不知道最近有没有小伙伴发现,因为微信公众号更改推送机制,推文不再按照时间线显示,点个“在看”或者设为“星标”吧,不然可能会走丢哦:)
我知道我知道我知道你在看↓↓↓
点击原文阅读查看法语悦读平台哦!🐰